La mirada del mendigo

9 mayo 2015

Música, maestro!

Filed under: Música — Mendigo @ 14:51

Me cuenta un compañero que, gracias a la entrada del TTIP acaba de conocer a Malicorne.

Malicorne son unos viejos conocidos de este espacio; ya hace siete añazos que subí esta entrada: O aluado.

Como los vídeos ya han desaparecido de ella, los vuelvo a subir. Ésta me encanta:

+

Y la otra, Le Bouvier:

+

Que es una traducción a la moderna lengua de Oïl del original en la lengua de Oc: Lo Boièr (quizá un antiguo cantar cátaro). El poder impuso la religión y la lengua de la corte en todos sus dominios.

Como comentaba, Malicorne fueron, con Gwendal, lo que The Chieftains en Irlanda o Milladoiro en Galicia, los pioneros en la recuperación y valorización del matrimonio musical popular, hasta entonces restringido y acorralado.

+

+

Verdaderos monstruos musicales, que reclamaban atención para lo que el pueblo llano había estado creando durante siglos, lejos de cortes y catedrales. Ya el romanticismo tuvo un primer acercamiento a todo ese descomunal acervo, pero traduciéndolo a la música culta, medio avergonzándose de su origen plebeyo.

Mientras tanto, en el Portugal de la dictadura, un estudiante de medicina buceaba en la tradición musical portuguesa más allá del archisobado fado y, en su periplo, se radicalizaba:

+

Pero volvemos a Malicorne. Para quien le guste este grupo, puede seguir también también la trayectoria de su alma mater en solitario: Gabriel Yacoub.

+

Y para cerrar, algo que no tiene mucho que ver con lo anterior salvo por la humilde belleza. Gabriel Yacoub:

Este bretón (otra nacionalidad agredida, exterminada por el jacobinismo parisino) luego saltaría a la fama por componer la música de la peli de Amélie.

Por cierto, hace años escuché un vídeo de este chaval tocando en un concierto un pianito de juguete, minúsculo, sentado en el suelo. >Tendría no más de una decena de teclas y poco más de un palmo de lado a lado. No lo he vuelto a encontrar, y es una pena porque sonaba precioso. Si alguien sabe a cuál me refiero y lo quiere subir…

7 comentarios »

  1. Allá por el medioevo, cuando yo comencé a descubrir buena música, este era un de los grupos más conocidos junto a los que dices Gwendal, Chieftains etc. Recuerdo también a la Bottine Souriante, The Dubliners, Clannad… ¡que tiempos!. por suerte la música pervive aunque el mundo vaya a la mierda. No va, lo llevamos, todos y cada uno tenemos nuestra culpa.

    Y Zeca, joder, es ponerme a escuchar sus canciones y caerseme las lágrimas de pensar hacia donde va esta mierda de sociedad.

    Gracias por la entrada compa, me ha traido gratos recuerdos de cuando disfrutaba de la belleza de la música y soñaba que un mundo mejor era posible. Hoy disfruto de la música.

    Comentario por Javi — 9 mayo 2015 @ 16:00 | Responder

    • Tronk, me duele leerte tan vencido. Javi, otro mundo mejor está viniendo. Lo que pasa es que la historia avanza tan lentamente, como los movimientos telúricos, que no nos percatamos.

      Mira, te voy a contar una chorrada que se me ocurrió el otro día, mientras estaba en la montaña. Estaba tarareando una antigua canción infantil, supongo que se debía cantar con la comba o algún juego así, porque tiene un ritmo muy marcado:
      ..Chove, chove, na casa do probe,
      Xía, xía, na casa da tía María…

      Y ya no recuerdo como seguía. Probe no es gallego normativo, pero como te puedes imaginar, es pobre. Xiar es el ruido que hace el viento cuando pasa por paso angosto. Pues luego me quedé pensando… ¿tú te imaginas hoy en día a unos críos burlándose del problema de la infravivienda? Que era de lo que trata esa canción, reírse de los que aún son más pobres que ellos. Es raro, que unos críos hoy se divirtieran de forma tan mezquina (los habrá, como los niñatos que quemaron a una mendiga, pero es un caso excepcional).

      Pues lo que te quería decir: sí que avanzamos, compa. Lo que pasa es que tan lentamente, a trompicones, y no siempre hacia adelante, que no nos percatamos, a no ser que echemos la vista muy hacia atrás.

      Oye, una cosa. Alguna vez has ido al festival de Ortigueira? Es el despiporre, mucha chavalería, pero con un cartel acojonante (y más para un festival de entrada libre). Por ejemplo, es en Ortigueira donde he visto a La Bottine Surriante, Lunasa, Gwendal…. Si te armas de paciencia para no estrangular a ningún chavalín borracho como una cuba, por lo demás, es un gustazo musical.

      El año pasado estuvieron Milladoiro, los Chieftains, Bagad Kemper…(y eso que con la crisis, han tenido que cortar mucho el presupuesto). Este año está ya confirmado Budiño, y un acordeonista vasco: Xabi Aburruzaga (no tenía ni idea de él, la verdad).

      Comentario por Mendigo — 9 mayo 2015 @ 22:16 | Responder

  2. Bona nit a tothom.

    Bonitos temas de grupos y solistas que desconocía. La buena música es un autentico bálsamo del alma, un buen refugio en tiempos tan oscuros. Como modesto aporte personal os dejo hermanos, si no lo conocéis, una recomendación personal de un antiguo amigo irlandés y que según descubrí es una autentica institución en Irlanda. El paisano e un autentico trovador “irish” y aquí canta una canción muy popular en la isla (de hecho hay versión de los Chieftains) que habla de manera hermosa y con “morriña” de la inmigración cosa, por desgracia, de absoluta actualidad y que personalmente me eriza los pelos del cogote

    Para aquell@s que tuvieron o tienen que dejar su tierra, su gente y sus raíces para no morir de hambre o simplemente morir buscando un futuro digno.

    CHRISTY MOORE- “SPANCILL HILL (aquí al alimón con el desdentado Shane Mc Gowan de The Pogues)

    Os dejo tambien la letra y su traducción porque es preciosa.

    ————

    SPANCIL HILL

    Last night as I lay dreaming of pleasant days gone by
    My mind being bent on rambling to Ireland I did fly
    I stepped on board a vision and I followed with a will
    Till next I came to anchor at the cross of Spancil Hill
    It being on the 23rd of June, the day before the fair
    When lreland’s sons and daughters, and friends assembled there
    The young, the old, the brave and the bold, came their duty to fulfill
    At the parish church in Clooney, a mile from Spancil Hill
    I went to see me neighbors, to see what they might say
    The old ones were all dead and gone, the young one’s turning grey
    But I met the tailor Quigley, he’s as bould as ever still
    Ah he used to make my breetches when I lived in Spancil Hill
    I paid a flying visit to my first and only love
    She’s as white as any lily and as gentle as a dove
    And she threw her arms around me, saying “Johnny, I love you still”;
    Oh she’s Ned the farmer’s daughter, and the pride of Spancil Hill
    I dreamt I held and kissed her, as in the days of yore
    Ah, “Johnny you’re only joking as many’s the time before”.
    Then the cock he crew in the morning, he crew both loud and shrill
    I awoke in California, many miles from Spancil Hill.

    ———————————

    La noche pasada cuando estaba acostado soñando con días agradables que pasaron
    mi mente fue inclinada a vagar y a Irlanda volé
    Abordé una visión y la seguí con un deseo
    hasta que llegué a anclar en la cruz de Spancil Hill.
    Siendo el 23 de Junio, el día anterior a la feria,
    cuando los hijos e hijas de Irlanda, y los amigos se reunían allí.
    El joven, el viejo, el valiente y el atrevido, vinieron a cumplir con su deber
    a la parroquia de Clooney, a una milla de Spancil Hill.
    Fui a ver a mis vecinos, para ver lo que dirían.
    Los viejos estaban todos muertos y enterrados, los jóvenes se volvían grises,
    pero encontré al sastre Quigley, sigue tan enérgico como siempre,
    él solía hacerme los pantalones cuando vivía en Spancil Hill.
    Hice un vuelo para visitar a mi primer y único amor
    ella es tan blanca como cualquier lirio y tan tierna como una paloma
    y lanzó sus brazos a mi alrededor, diciendo “Johnny, aún te amo”;
    oh es la hija de Ned el granjero, y el orgullo de Spancil Hill.
    Soñé que la abrazaba y la besaba, como en los días de antaño.
    Ah “Johnny sólo estás bromeando como tantas veces antes”.
    Entonces el gallo graznó en la mañana, graznó alto y estridente a la vez.
    Me desperté en California, a muchas millas de Spancil Hill.

    Saludos compañeros.

    Comentario por fouche — 9 mayo 2015 @ 21:50 | Responder

    • Bona nit!

      Pues no conocía yo al rapaz éste, sí desde luego la canción, que es un himno en Irlanda. Y a los Pogues, por supuesto.

      Pues venga, ya que nos ponemos, la versión que yo asocio a esa canción no es de los Chieftains, sino ésta:

      Y otra canción de pobreza y emigración, sobre la atroz epidemia de mildiu en las patatas que trajo el hambre a la isla en el año 1845:

      Saúde!

      Comentario por Mendigo — 9 mayo 2015 @ 22:27 | Responder

  3. Buenas mendi

    Pues vas a tener razón y no son los Chieftains sin los The Dubliners los que escuche yo tiempo atrás: mea culpa. Por otra parte no esta mal este Liam Ó Maonlaí que, pienso, canta en gaélico aunque lo que realmente me gusta es ese fondo instrumental tan evocador en el que creo reconocer una zanfona. Y si, la Gran hambruna quedo marcada a fuego en el imaginario colectivo irlandés como a los alemanes el nazismo o nosotros la Guerra Civil: para ellos fue el principio de la diáspora y el odio a los ingleses que les negaron el trigo con la consecuencia de 2.000.000 de muertos y una demografía que jamás se recupero.

    Ya puestos no por conocida y versionada menos bella…

    Mná na hÉireann (Women of Ireland), esta vez si, de los Chieftains.

    …y como bonus el bueno de Christy y España (con letras)

    Christy Moore- Viva la quinta brigada

    ¡VIVA LA QUINTA BRIGADA!

    Ten years before I saw the light of morning
    A comradeship of heroes was laid.
    From every corner of the world came sailing
    The Fifteenth International Brigade.
    They came to stand beside the Spanish people.
    To try and stem the rising Fascist tide
    Franco’s allies were the powerful and wealthy,
    Frank Ryan’s men came from the other side.
    Even the olives were bleeding
    As the battle for Madrid it thundered on.
    Truth and love against the force af evil,
    Brotherhood against the Fascist clan.

    (Chorus)
    Vive La Quinta Brigada!
    “No Pasaran” the pledge that made them fight.
    “Adelante” was the cry around the hillside.
    Let us all remember them tonight.

    Bob Hillard was a Church of Ireland pastor;
    From Killarney across the Pyrenees ho came.
    From Derry came a brave young Christian Brother.
    Side by side they fought and died in Spain.
    Tommy Woods, aged seventeen, died in Cordoba.
    With Na Fianna he learned to hold his gun.
    From Dublin to the Villa del Rio
    Where he fought and died beneath the Spanish sun.

    (Chorus)

    Many Irishmen heard the call of Franco.
    Joined Hitler and Mussolini too.
    Propaganda from the pulpit and newspapers
    Helped O’Duffy to enlist his crew.
    The word came from Maynooth: ‘Support the Fascists.’
    The men of cloth failed yet again
    When the bishops blessed the blueshirts in Dun Laoghaire
    As they sailed beneath the swastika to Spain.

    (Chorus)

    This song is a tribute to Frank Ryan.
    Kit Conway and Dinny Coady too.
    Peter Daly, Charlie Regan and Hugh Bonar.
    Though many died I can but name a few.
    Danny Doyle, Blaser-Brown and Charlie Donnelly.
    Liam Tumilson and Jim Straney from the Falls.
    Jack Nally, Tommy Patton and Frank Conroy,
    Jim Foley, Tony Fox and Dick O’Neill.
    ——————–

    Diez años antes de que viera la luz de la mañana
    llegó una camaradería de héroes.
    De cada esquina del mundo llegó navegando
    la décimoquinta brigada internacional.
    Vinieron para respaldar al pueblo español.
    Para intentar detener la creciente marea fascista.
    Los aliados de Franco eran poderosos y ricos,
    los hombres de Frank Ryan vinieron del otro lado.
    Hasta los olivos estaban sangrando (1)
    cuando la batalla de Madrid tronó.
    La verdad y el amor contra las fuerzas del mal,
    la fraternidad contra el clan fascista.

    (Coros)
    ¡Viva la Quinta Brigada!
    No pasarán” el compromiso que les hizo luchar.
    “Adelante” era el grito alrededor de la ladera.
    Recordémosles a todos esta noche.

    Bob Hillard era pastor de la Iglesia de Irlanda;
    desde Killarney vino a través de los Pirineos.
    De Derry vino un joven y valiente Hermano Cristiano.
    Lucharon y murieron juntos en España.
    Tommy Woods, de diecisiete años, murió en Córdoba.
    Con Na Fianna él aprendió a sostener su arma.
    Desde Dublín a Villa del Río
    donde luchó y murió bajo el sol de España.

    (Coros)

    Muchos irlandeses oyeron la llamada de Franco,
    junto a Hitler y Mussolini también.
    La propaganda del púlpito y de los periódicos
    ayudó a O’Duffy a alistar a su banda.
    La palabra vino de Maynooth: ‘apoye a fascistas’.
    Los hombres del paño fallaron otra vez
    cuando los obispos bendijeron a los ‘camisas azules’ en Dun Laoghaire
    mientras navegaban bajo la esvástica hacia España.

    (Coros)

    Esta canción es un tributo para Frank Ryan.
    Kit Conway y Dinny Coady también.
    Peter Daly, Charlie Regan y Hugh Bonar.
    Aunque murieron muchos, sólo puedo nombrar a algunos.
    Danny Doyle, Blaser-Brown y Charlie Donnelly.
    Liam Tumilson y Jim Straney de Falls.
    Jack Nally, Tommy Patton y Frank Conroy,
    Jim Foley, Tony Fox y Dick O’Neill.

    —————————–

    Saúdos a vostede tamén!

    Comentario por fouche — 10 mayo 2015 @ 0:42 | Responder

  4. En lo que se refiere al pianito de juguete de Tiersen, a ver si va a ser este video:

    Comentario por wenmusic — 12 mayo 2015 @ 12:53 | Responder

    • Gracias, tronk!

      No era exactamente ese vídeo, pero también es muy curioso. Pero estos dos pianillos están muy currados, yo el que recuerdo era mucho más peque (aún), un juguete.

      Comentario por Mendigo — 13 mayo 2015 @ 9:19 | Responder


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Blog de WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: